StageSync poistaa kielivaikeudet:
katsoja valitsee kielen - tekstityksen tai/sekä äänen - ja hahmottaa esityksen heti alusta luonnollisella kielellään.
StageSync removes language barriers:
spectators choose language - subtitles or/and audio - and perceive the performance from the first seconds in their native language.
StageSync on innovatiivinen teattereille tarkoitettu AI-pohjainen ratkaisu. Katsojat saavat tekstityksen tai äänikäännöksen äidinkielellään suoraan älypuhelimissa ja kuulokkeissa - ilman esitystilan ja tunnelman muuttamista ja ilman lisävarusteita.
StageSync is an innovative AI-based solution for theatres. Spectators receive subtitles or audio translation in their native language directly on smartphones and headphones - without changing the staging space and atmosphere and without additional equipment.
Lataa näytelmä ja äänitallenne esityksestä. Järjestelmämme suorittaa puheentunnistuksen, tekstin vertailun ja korjauksen alkuperäisen käsikirjoituksen mukaan.
Upload the script/play and an audio recording of the performance. Our system will perform speech recognition, text comparison and correction according to the original script.
Käännökset saatavilla monille kielille. Käytämme parhaita AI-malleja ja monivaiheista prosessia - tietojen keruu ja tutkimus näytelmästä/tekstistä, kirjailijasta ja hänen muista teoksistaan, tyylisuuntien ja erityispiirteiden tutkiminen. Sen jälkeen - laadukas käännös perustuen kerättyihin tutkimustietoihin. Valitse valmis käännöspaketti tai luo omasi - täydennä millä tahansa saatavilla olevilla kielillä. Äänikäännösten luominen mahdollisuudella valita ääni.
Translations available in many languages. We use the best AI models and a multi-phase process - collecting and researching information about the play/text, the author and their other works, researching style and features. Then - quality translation based on collected research data. Choose a ready-made translation package or compose your own - supplement with any available languages. Generation of audio translations with voice selection capability.
Tee ääniversio minkä tahansa käännöksen generointi valitsemalla haluttu ääni. Kaikki esityksen valmiit materiaalit - käännökset ja ääni - tallennetaan tilillesi ja ovat valmiina käytettäväksi milloin tahansa.
Make generation of voice version of any translation with selection of preferred voice. All prepared materials for the performance - translations and audio - will be saved in your account and ready for use any number of times.
Katsoja avaa ohjelman puhelimessaan, valitsee kielen ja muodon: tekstitys, ääni tai molemmat.
Spectators open the app on their phone, choose language and format: subtitles, audio or both.
Katsoja nauttii esityksestä tekstityksellä tai äänikäännöksellä äidinkielellään reaaliaikaisesti. Ei häiriöitä näyttelijöille tai tunnelmalle.
Spectators enjoy the performance with subtitles or audio translation in their native language in real time. No interference with actors or atmosphere.
Täysin automaattinen tila - järjestelmä kuuntelee itse esitystä, tunnistaa repliikit ja lähettää välittömästi tekstityksen ja äänen katsojien laitteisiin ilman operaattorin osallistumista.
Fully automatic mode - the system listens to the show automatically, detects lines and instantly delivers subtitles and audio to spectators' devices without operator involvement.
Teatteri muodostaa kielivalikoiman paikan ja ohjelman mukaan.
Peruspaketti: 6–8 kieltä — kätevä säännöllisiin esityksiin, ilman käyttöliittymän ylikuormitusta.
Laajennettu paketti: 10–12 kieltä — ensi-iltoihin, festivaaleihin ja kansainvälisiin viikkoihin.
Tärkeä ominaisuus: jos kiireellinen lisäkäännös tarvitaan, se voidaan lisätä suoraan projektiin — järjestelmä valmistelee nopeasti tekstin ja luo äänityksen.
Esimerkkisarjat Eurooppaan. Kaikki paketit voidaan täydentää 100+ kielelle.
| Paketti | Kielet (esimerkki) | Kattavuus |
|---|---|---|
| Basic | EN, DE, FR, ES, IT | Korkea |
| Extended | + RU, PL, TR, AR, ZH | Erittäin korkea |
| Maximum | + FI/SV, PT, NL | Maksimaalinen |
The theatre forms a language set according to venue and programme.
Basic package: 6–8 languages — convenient for regular shows, without overloading the interface.
Extended package: 10–12 languages — for premieres, festivals and international weeks.
Important feature: if an urgent additional translation is needed, it can be added directly to the project — the system will quickly prepare the text and generate audio.
Example sets for Europe. Any package can be extended to 100+ languages.
| Package | Languages (example) | Coverage |
|---|---|---|
| Basic | EN, DE, FR, ES, IT | High |
| Extended | + RU, PL, TR, AR, ZH | Very High |
| Maximum | + FI/SV, PT, NL | Maximum |
Hinnat ilmoitetaan projektin edetessä.
| Palvelu | Mitä sisältyy | Hinta |
|---|---|---|
| Valmistelu — Basic (5 kieltä) | ASR, kohdistus, 5 käännöstä, TTS-äänet | TBD |
| Valmistelu — Extended (10 kieltä) | ASR, kohdistus, 10 käännöstä, TTS-äänet | TBD |
| Valmistelu — Maximum (12–13 kieltä) | ASR, kohdistus, 12–13 käännöstä, TTS | TBD |
| Lisäkieli | Käännös + TTS-äänitys | TBD |
| Starter — tilaus | 1 esitys/kk sisältyy, tallennus ja analytiikka | TBD |
| Pro — tilaus | 3 esitystä/kk sisältyy, tallennus ja analytiikka | TBD |
| Lisäesitys (Starter) | Palvelin, synkronointi, jakelu | TBD |
| Lisäesitys (Pro) | Palvelin, synkronointi, jakelu | TBD |
| Festival | Viikottainen paketti monipaikkaisiin tapahtumiin | TBD |
| Online-lompakko | Täydennettävä saldo joustavaa jakelua varten | TBD |
Prices will be announced as the project develops.
| Service | What's included | Price |
|---|---|---|
| Setup — Basic (5 languages) | ASR, alignment, 5 translations, TTS voices | TBD |
| Setup — Extended (10 languages) | ASR, alignment, 10 translations, TTS voices | TBD |
| Setup — Maximum (12–13 languages) | ASR, alignment, 12–13 translations, TTS | TBD |
| Extra language | Translation + TTS voice | TBD |
| Starter — subscription | 1 broadcast/month included, storage & analytics | TBD |
| Pro — subscription | 3 broadcasts/month included, storage & analytics | TBD |
| Extra broadcast (Starter) | Server, synchronisation, distribution | TBD |
| Extra broadcast (Pro) | Server, synchronisation, distribution | TBD |
| Festival | Weekly package for multi-venue events | TBD |
| Deposit wallet | Prepaid balance for flexible allocation | TBD |
Lähetä viesti - keskustelemme StageSync-yhteydestä ja valitsemme optimaalisen paketin lavalle.
Send us a note — we'll discuss StageSync setup and choose the optimal package for your stage.